| La Petite Ecole Française D'Elmbridge |
|
|
| ||||||||||||
|
| Français - French | ||||||||||||
| Art | école du samedi - Saturday School | ||||||||||||
| Wann und Wo |
Les cours ont lieu tous les samedis de 10h00 à 13h00, à raison d'environ 10 samedis par trimestre.
Classes are held every Saturday from 10:00 to 13:00, at about 10 Saturdays per quarter. S'il vous plaît le calendrier pour les dates/ See Calendar for dates/: http://www.ecolefrancaise.org.uk/CalendrierHoraires.htm Tel: 020 8255 4331 | ||||||||||||
| Status | not-for-profit | ||||||||||||
| Ansprechpartner | Aline McDermott | ||||||||||||
| Kontakt - E-Mail | ecolefrancaise@gmail.com | ||||||||||||
| Website | http://www.ecolefrancaise.org.uk | ||||||||||||
| Für wen? | Enfants de langue française - French speakign children | ||||||||||||
|
| 200 enfants | ||||||||||||
| Wer hat angefangen? | Trois mamans françaises - Three French Mothers | ||||||||||||
| Wann hat es angefangen? |
La Petite Ecole Française d’Elmbridge a été fondée en septembre 2003. Il y avait à cette date 12 élèves répartis sur 2 classes. Aujourd’hui, l’école accueille chaque samedi matin environ 200 enfants répartis sur 17 classes.
******************************************** The Little French School of Elmbridge was founded in September 2003. There was at that time 12 students spread over 2 classes. Today, the school every Saturday morning about 200 children in 17 classes. | ||||||||||||
| Wie funktioniert es? |
La Petite Ecole Française d’Elmbridge est une école de soutien linguistique pour des enfants francophones scolarisés la semaine dans des établissements britanniques.
L’école a pour vocation d’aider les enfants francophones à acquérir et/ou maintenir un bon niveau de français oral et écrit. Les cours y sont exclusivement dispensés en langue française. Les cours sont donnés uniquement en français. Les enseignantes qui dirigent les cours en aucun cas ne parlent anglais, elles sont guidées par des livres ou cahiers de français adaptés au niveau de chaque élève. Nos classes : # cinq classes pour les 3½-5 ans : développement de l'expression orale par des jeux et travaux manuels. # cinq classes pour les 6-7 ans : initiation à la lecture et à l'écriture, activités ludiques. # cinq classes pour les 7-9 ans : approfondissement de la reconnaissance des sons et des mots, lecture et écriture. # une classe pour les plus âgés et expérimentés : exercices, lecture, écriture (orthographe), rédaction. # une classe pour la préparation au GCSE de français pour passer l'examen avec une ou deux années d'avance. Critères d’inscription: # L’enfant doit avoir au moins un parent francophone. # Nous accueillons également des enfants non francophones mais qui ont passé suffisamment de temps dans un pays francophone pour avoir acquis la langue française. # Dans les deux cas, il est essentiel que l’enfant comprenne le français, même s’il ne le parle pas à la maison. S'il vous plaît consulter le site pour plus de détails. ****************************************** The Little French School of Elmbridge was set up to support French speaking children in British schools. The school aims to help Francophone children to acquire and / or maintain a good level of spoken and written French. The courses are taught exclusively in French. The teachers who run courses do not use English, they teach with books that are appropriate to the level of the student. Our classes # Five classes for 3 ½ -5 years: development of oral expression through games and crafts. # Five classes for 6-7 years: basic reading and writing, fun activities. # Five classes for 7-9 years: advanced recognition of sounds and words, reading and writing. # A class for older and experienced: exercises, reading, writing (spelling), drafting. # A preparation class for French Registration Criteria: # The child must have at least one Francophone parent. # We also welcome non-Francophone children but have spent enough time in a Francophone country to have acquired the French language. # In both cases, it is essential that the child understands French, even if he does not speak at home. Please see the website for more details. | ||||||||||||
| Wie funktioniert die Gruppe weitermachen? |
Quatre mères dédiées, et de bons enseignants.
Four dedicated mothers, and good teachers. | ||||||||||||
| Ratschläge für andere Familien / Gemeinden? |
Prenez contact avec votre ambassade de l'aide. Peut être qu'ils peuvent vous donner une subvention (il est l'un pour l'école française: ça s'appelle Français Langue Maternelle) ou aider les autres, même si c'est uniquement de la publicité pour votre école.
******************************************* Get in touch with your embassy for help. May be they can give you a grant (there is one for French school: it's called Français Langue Maternelle) or other help, even if it's only advertising for your school. | ||||||||||||