Kirinsan Kai (きりんさん会) |
| Category: (Europe) |
|
|
| |||||||
|
| 日本語 Japanese | |||||||
| Type | 日本語子供サークル/ 文庫 A circle & little library for Japanese speaking children. | |||||||
| Meeting Times |
月に2回 二時間、
We meet twice a month on Saturdays. See the schedule on the website. | |||||||
| Status | not-for-profit | |||||||
| Website | http://kirinsankai.hp.infoseek.co.jp/index.html | |||||||
| Who is it for? | West Midlandsで暮らしている永住、駐在、国際結婚などの様々な家庭 | |||||||
| Partner group/program? | 国際児童文庫協会(International Children’s Bunko Association) | |||||||
| When did it start? | In 2005. | |||||||
| How does it work? |
【きりんさん会 0~4歳】では、こどもたちが 人々の前で発言する機会を持つことによって、じょじょに日本語でのおしゃべりに自信をもてるように「お名前は?」での自己紹介から始まります。もちろん、小さなお子さん、慣れていないお子さんには、お母さん通訳が登場します。
そして絵本の読み聞かせを中心に、手まね歌、季節の歌、ゲーム、工作 そしておやつの時間等々、日本語で楽しく様々な体験をすることによって、英国にいながら日本文化に触れ日本語に親しむ、もしくは会話する機会をもつことを目的としています。 2008年10月から、4歳以上の子供達を対象とした【あさひくん組】を同じ時間帯で開催しています。【あさひくん組】では、日本語の会話・読み書きにより楽しく学ぶことを目的に少人数のグループ単位でカルタ遊びなどをゲームを楽しみます。 きりんさん会に来る子供たちは、「きりんさん文庫 の会員になり、日本語の絵本を借りることができます。 ******************************************** The circle helps children become acquainted with the Japanese language and culture. We read books, sing songs, enjoy seasonal events, and enjoy games. 0-4 year olds enjoy the Kirinsan kai. Children 4 years old and up learn more about the reading and writing of the Japanese language through games and so forth in the Asahi Kun class. If you become a member of the KirinSan Bunko, you will be able to borrow Japanese picture books for your child to enjoy. See website for details. | |||||||
| How does it benefit families? |
「子どもに良い本を積極的に与えることにより、読書欲、読書習慣をつけ、言葉への 興味と文化への理解を育てること」「外国語(海外では日本語)の本の読み聞かせ、ことば遊びや歌等を通じて、無理なく外国語(海外では日本語)の能力を維持し、その国の文化を自分のものとして理解す る国際感覚を失わせないようにすること」
「ふたつ以上の文化の中で生活している子どもたちを、帰国、駐在・永住・国際結婚 などの家庭環境の分け隔てなく、日本語の本を通して、日本の文化を伝える活動をお こなう」 It keeps children in touch with the Japanese language and culture. |